Письмо из 30-тых годов. Итальянский неореализм
Приветствую тебя мой друг с берегов Адриатического моря.
Ну, или как местные между собой называют это место — из «Голливуда на Тибре». Знаешь вот вроде бы война заканчивается сейчас во всем мире, но именно здесь чувствуется какой –то особенный запах и вкус к жизни. Они здесь действительно превращают кино в настоящее высокое искусство. Видимо не зря братья Люмьер показали здесь свой ФИЛЬМ еще в конце прошлого века. И ты знаешь, они все еще чтут эти традиции. Они действительно любят то, что делают, а делают то, что умеют. Я даже не знаю, как тебе объяснить, то, что они здесь делают. Вот просто представь: вроде бы обычная сьемка, но здесь они играют совсем иначе им даже не нужно слов. Герои могут играть просто глазами. Или даже тишиной. Смотришь ты на, то как герой и героиня смотрят друг на друга, а в их глазах уже все: искра, буря, безумие! Понимаешь, каждый их фильм для людей и про людей. У них здесь есть, то, что нашему кинематографу и в голову не придет. Здесь нет ни одного профессионального актера на съёмочной площадке, все их актеры из самых низов, просто с улицы. Сами съемки ведутся от рассвета и до заката. Здесь любят естественный свет и вообще все натуральное.
Чистые эмоции без примесей, возможно, здесь нет глубины сюжета в сценарии, ведь большинство сценариев действительно написаны в домашних условиях.
Да о чем мы с тобой вообще говорим?! Ты только вдумайся — здесь основателем целого нового течения в кино стал сын самого Дуче! (Дуче-Бенито Муссолини). А вообще он главный редактор очень популярного здесь киножурнала «Cinema». Кстати, он меня тут недавно познакомил с молодым режиссёром Витторио де Сикой и, по-моему, он уникален! Он понимает то, что мы не видим.
Они здесь не ставят задачу снять фильм, который соберет кассу, им просто хочется показать реальную картину мира и передать жизнь такой, какая она есть.
Возможно вот это и есть рецепт настоящего шедевра, который потом останется в веках?!
В фильме «Похитители велосипедов» Витторио де Сика столько экспрессии и чувств, что даже я, который вообще не понимаю по — итальянски не единого слова, просто ныряю пучину событий и страстей и наблюдаю за тем, как под моим балконом проходят съемки фильма на чужом мне языке.
Ты знаешь, наверное, это лучше, чем театр. В героев здешних картин как –то больше верится. Ведь если здесь надо сыграть рабочего, то его точно будет играть рабочий!
Кстати, сегодня вечером другой Витторио (Витторио Муссолини – он же главный редактор журнала Cinema) познакомил меня с молодым и очень амбициозным парнем. Зовут его, кажется, Фредерико. И фамилия у него такая простая… вроде бы Феллини. Парень работал в небольшой лавочке и торговал какими –то там картинками, а вот теперь… В общем сейчас этот милый парнишка вместе с самим Серджо Амидеи и Роберто Росселлини работают над новым сценарием очень сильного фильма. Ты знаешь, по-моему, у этого парня большее будущее и он сможет еще всем показать, что-такое Сладкая жизнь.
Наверное, я тебя утомил всеми этими длинными строчками, но будь уверен, что у итальянского кинематографа огромное будущее.
С любовью и безграничным уважением, твой Мистер Винтаж
Эльдар Воронцов


